<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: An x Année</title>
	<atom:link href="http://www.dicasdefrances.com.br/2009/09/an-x-annee/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dicasdefrances.com.br/2009/09/an-x-annee/</link>
	<description>Um guia para quem estuda francês por conta própria via Internet</description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Jul 2010 07:04:13 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Baltazar</title>
		<link>http://www.dicasdefrances.com.br/2009/09/an-x-annee/comment-page-1/#comment-332</link>
		<dc:creator>Baltazar</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Jul 2010 12:08:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dicasdefrances.com.br/?p=129#comment-332</guid>
		<description>J&#039;ai envie de parler Français alssi...
Mais je ne sais ce que je peux faire!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>J&#8217;ai envie de parler Français alssi&#8230;<br />
Mais je ne sais ce que je peux faire!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lucila</title>
		<link>http://www.dicasdefrances.com.br/2009/09/an-x-annee/comment-page-1/#comment-285</link>
		<dc:creator>Lucila</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Mar 2010 18:19:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dicasdefrances.com.br/?p=129#comment-285</guid>
		<description>Bonjour, Monsieur
        Je pense que on doit dire : Je vais au Brésil deux........par an. 
       Ex: Je vais  en France
                            en  Italie  (nom de pays masculin)
Merci de votre attention</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour, Monsieur<br />
        Je pense que on doit dire : Je vais au Brésil deux&#8230;&#8230;..par an.<br />
       Ex: Je vais  en France<br />
                            en  Italie  (nom de pays masculin)<br />
Merci de votre attention</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: An x Année &#171; Aprenda Francês</title>
		<link>http://www.dicasdefrances.com.br/2009/09/an-x-annee/comment-page-1/#comment-92</link>
		<dc:creator>An x Année &#171; Aprenda Francês</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 13:05:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dicasdefrances.com.br/?p=129#comment-92</guid>
		<description>[...] homem está na Terra há milhões de anos.) Bonne année! (Feliz Ano Novo!) Dica retirada do site: Dicas de Francês, do Adir Ferreira (www.adirferreira.com) que é professor e tradutor de inglês e espanhol há 18 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] homem está na Terra há milhões de anos.) Bonne année! (Feliz Ano Novo!) Dica retirada do site: Dicas de Francês, do Adir Ferreira (www.adirferreira.com) que é professor e tradutor de inglês e espanhol há 18 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
