counter customisable

Le Pronom EN

drink coffeeO pronome en é usado para substituir os substantivos precedidos da preposição de.

Usamos en para expressar quantidades indeterminadas (partitivo).

Vous buvez du café? – Oui, j’en bois.
Vous mangez de la salade? – Oui, j’en mange.

Quando a quantidade é precisa, ela vai no final da frase.

Vous avez des enfants? – Oui, j’en ai deux.
Il y a  30 étudiants? – Oui, il y en a 30.
Il y a assez de pain? – Oui, il y en a assez.

Também utilizamos en com verbos regidos pela preposição de:

Il parle de son travail? – Oui, il en parle souvent.
Ils s’occupent de ce projet? – Oui, ils s’en occupent.
Elle revient de la piscine? – Oui, elle en revient.

Há algumas expressões idiomáticas bem comuns com o pronome en.

Au revoir: je m’en vais. (ir embora)
Je ne suporte plus cette situation, j’en ai assez / j’en ai marre! (estar cheio de algo)
Je suis fatigué, je n’en peux plus. (não conseguir mais prosseguir)
Je ne lui pardonne pas: je lui en veux. (estar aborrecido com alguém)
Tout cela n’est pas grave, ne vous faites pas. (não preocupar-se)

Referência: Grammaire Progressive du Français Intermédiaire

Envie a dica para um amigo





Envie para um amigo
2.jpg Autor: Adir Ferreira (www.adirferreira.com) é professor e tradutor de inglês e espanhol há 18 anos. Também fala francês e trabalha com educação corporativa, treina professores e ministra workshops sobre metodologia. Outros textos do autor.


Comentários (8)

1 22/03/10

Angela Nascimento disse:

Foi muito interessante a sua explicação porque sempre surgem dúvidas em nossos estudos e você foi preciso.

2 16/04/10

Angela Nascimento disse:

Gostei porque foram tiradas várias dúvidas. Eu só tenho dúvidas sobre les articles negatitifs negative. Parabéns.

3 16/04/10

Angela Nascimento disse:

les aticles partitifs negative

4 30/05/10

silvana disse:

Merci, merci, merci!!!

5 03/06/10

Vera Naves disse:

Obrigada Adir. Merci…Merci…

Estou cursando o nivel 2 de francês.
Abandonei o curso de Italiano quando tive de encarar a dupla maledeta..NE….CE .Eu estava amando o francês ..soundain a dupla reaparece: EN …et …Y. Espero que o fantasma desapareça…Adorei suas dicas ! Merci Vera

6 19/06/10

ANNIE disse:

AMANHÃ VOU TER PROVA DE FRANÇÊS BÁSICO E ESTAVA COM ESSA DÚVIDA.AGORA POSSO FAZER L’EVALUATION TRANQUILA,MERCI!

7 20/06/10

Monsieur de l'evaloetion disse:

L’evaluation, rebolation,-tion-tion-tion

8 12/07/10

SOLANGE ANDREZA RODRIGUES disse:

Adorei suas explicações, práticas y objetivas

Deixe um comentário

  • Nome
  • Email
  • Site
    (Se tiver)
  • Comentário
    Tradutor