Como dizer "Estar endividado até o pescoço" em francês
Português: Estar individado até o pescoço / até o máximo; atolado em dívidas.
Francês: Être endetté jusqu'au cou /ku/.
Exemplo do Google:
Eddy Curry est endetté jusqu'au cou.
Ces clubs qui sont endétté jusqu'au cou.
Endetté jusqu'au cou? Comment s'en sortir.
Endettée jusqu au cou, je ne trouve aucune aide...
Francês: Être endetté jusqu'au cou /ku/.
Exemplo do Google:
Eddy Curry est endetté jusqu'au cou.
Ces clubs qui sont endétté jusqu'au cou.
Endetté jusqu'au cou? Comment s'en sortir.
Endettée jusqu au cou, je ne trouve aucune aide...
1 resposta
Être criblé de dettes
Exemples :
Exemples :
- 1. Criblé de dettes et dépressif, il s'est suicidé en février 2005. lesechos.fr
2. A l'heure de sa mort, le chanteur était criblé de dettes, à hauteur de 400 millions de dollars. lemonde.fr
3. Avant sa disparition, le Roi de la Pop était criblé de dettes pour un montant évalué à quelques 500 millions de dollars. lexpress.fr