Como dizer "tirar uma dúvida" em francês
3 respostas
Resposta mais votada
Graciele,
'Enlever' tem o significado de:
1 arrebatar
2 raptar,
3 retirar, suprimir: enlever les gants / retirar as luvas: enlever les amigdales / retirar as amídalas: enlever une phrase d’un texte / retirar uma frase de um texto.
Ref.: Dic. Michaelis
- - -
Para eliminar, remover a dúvida, sugiro 'lever la doute' :
'Enlever' tem o significado de:
1 arrebatar
2 raptar,
3 retirar, suprimir: enlever les gants / retirar as luvas: enlever les amigdales / retirar as amídalas: enlever une phrase d’un texte / retirar uma frase de um texto.
Ref.: Dic. Michaelis
- - -
Para eliminar, remover a dúvida, sugiro 'lever la doute' :
- Exemples :
1. Un communiqué de presse de la Ligue Nationale de Basket a vite levé le doute. ouest-france.fr (Um comunicado de imprensa da Liga Nacional de Basquete rapidamente eliminou a dúvida.)
2. Son témoignage devra lever les doutes qui subsistent sur le scénario de l'affaire. lexpress.fr (Seu testemunho terá que eliminar / remover quaisquer dúvidas remanescentes sobre o cenário do caso. )
3. Pourquoi abandonner des tests qui permettaient de lever le doute ? leparisien.fr
Une option :
Poser une question
Poser une question
- Exemples :
1. Je précise que, dans la mesure du possible, je donnerai la chance à tous ceux qui le veulent de poser une question, mais nous devons accélérer. www2.parl.gc.ca (Devo avisar que na medida do possível, darei a chance a todos que quiserem de tirar uma dúvida, mas devemos ser rápidos.) linguee.com
2. Ils doivent offrir aux participants l'occasion de poser des questions que leur présentation pourrait éveiller dans leurs esprits. urantia-uai.org ( Devem oferecer oportunidades aos participantes de tirar as dúvidas de surjam em suas mentes.) linguee.com
3. Demander, c'est à dire poser une question et attendre qu'on leur réponde oui ou non. maitre-eolas.fr (Pergunte, quer dizer tire uma dúvida a que se responda sim ou não.)
4. Pour finir, je vais poser une question, que j'ai déjà posé ici sans réponse. sudouest.fr (Por último, vou tirar uma dúvida, que já tentei aqui e sem resposta.)
5. Il se pose cependant une autre question, celle de la modernisation des réseaux. le monde.fr (No entanto há outra dúvida, que é a modernização das redes.)
Ola! Obrigada pela resposta mas o que eu quero dizer é mesmo tirar a duvida, no sentido de "enlever", acabar, sanar.