Tradução de "quand je couche mon fils"
Olá,
Estou estudando o texto "Un Dimanche en France"[1] e estou com dúvida na tradução da seguinte sentença:
Obrigado!
[1]: Esse texto é extraído daqui: http://www.francesfluente.com.br/texto- ... en-france/ e o uso num programa de flashcards.
Estou estudando o texto "Un Dimanche en France"[1] e estou com dúvida na tradução da seguinte sentença:
O contexo dela é "Le dimanche soir, quand je couche mon fils, je me dis que la journée a été magnifique". Senti que, talvez, esteja faltando algo.quand je couche mon fils
Obrigado!
[1]: Esse texto é extraído daqui: http://www.francesfluente.com.br/texto- ... en-france/ e o uso num programa de flashcards.
1 resposta
Resposta mais votada
Sugestão
Coucher mon fils = deitar o filho (na cama), pôr o filho na cama, pôr filho para dormir
Coucher mon fils = deitar o filho (na cama), pôr o filho na cama, pôr filho para dormir
= quando ponho (o) meu filho na camaquand je couche mon fils